Domnita Dumitrescu, miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua. Foto: California State University.

Academia Norteamericana de la Lengua

Publicación de la ANLE sobre interculturalidad en español

25 de Mayo de 2017

• La obra está cargo de Domnita Dumitrescu

Acaba de aparecer el volumen Roles situacionales, interculturalidad y multiculturalidad en encuentros en español, publicado por el programa EDICE (Estudios sobre el Discurso de la Cortesía en Español) de la Universidad de Estocolmo en colaboración con la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE). El libro ha sido preparado por la académica de la ANLE Domnita Dumitrescu y por la directora del programa EDICE, Diana Bravo.

Roles situacionales, interculturalidad y multiculturalidad en encuentros en español dedica su primera parte a dar cuenta de la variante del español de Estados Unidos, representada por el usuario hispano que convive en una sociedad cuya lengua dominante no es el español, situación cada vez más frecuente en la sociedad actual.

El enfoque del volumen, en el que participan profesoras de distintas universidades del mundo, se centra en la construcción de la imagen social de los roles situacionales de los hablantes. 

SUMARIO

En el primer estudio, Patricia Giménez-Eguíbar y Susana de los Heros tratan los roles ficticios en una serie televisiva en la que se refleja el uso del intercambio de códigos. En el segundo, a cargo de Marjorie Zambrano-Paff, la discusión se centra en los papeles de intérprete y juez y en cómo la traducción del inglés al español introduce cambios en el modo en que la imagen social de este último se presenta, dependiendo de cuál sea su postura respecto de las normas que deben seguirse.

En el siguiente capítulo, de Susan Salazar-Kleiner, las quejas son contextualizadas en dramatizaciones donde los hablantes asumen roles relativos de distancia y poder, lo que contribuye a su elección entre formas directas o indirectas. En el cuarto estudio, Diana Bravo comenta la multiplicidad de roles que adoptan los participantes en un discurso público y en qué medida su posición relativa a otros roles influencia la interpretación de los contenidos de sus imágenes sociales por los auditorios presentes y virtuales.

DISCURSOS PÚBLICOS

En el quinto estudio, a cargo de María Bernal, la imagen del rol de dos políticos españoles en un contexto de discurso público se evidencia en efectos sociales y actividades de imagen. En el sexto, Catalina Fuentes-Rodríguez pone de relieve la construcción de la imagen social de los roles en el discurso público, y, como corolario, en el séptimo y último artículo de este volumen, Nieves Hernández-Flores aplica su propuesta teórica y metodológica acerca de los efectos sociales de las actividades de imagen a una interacción entre participantes en los roles de médico y paciente.

Con todas estas aportaciones, el volumen Roles situacionales, interculturalidad y multiculturalidad en encuentros en español expone una diversidad de enfoques para el tratamiento de los corpus desde perspectivas sociopragmáticas y socioculturales.

cerrar

Buscador general ASALE

cerrar

Diccionarios